?

Log in

No account? Create an account
Another something - Impressions and Expressions of Ijon
May 27th, 2003
12:50 am

[Link]

Previous Entry Share Next Entry
Another something
ygurvitz, Corruption incarnate that he is, reminded me of Mark Twain's The War Prayer the other day. I was faced with some university assignment that I didn't feel like tackling, and before I knew it, I had translated the actual prayer (which is only part of the piece) into Hebrew, just for practice.

Now that it's lying about, of course, I must inflict it upon my Hebrew readers. Please take a look and tell me what you think. The original may be found here, among other places.

Current Mood: calm
Current Music: King Crimson -- Starless

(4 comments | Leave a comment)

Comments
 
[User Picture]
From:belvane
Date:May 26th, 2003 10:47 pm (UTC)
(Link)
לטעמי יש בתרגום קצת סרבול לא נעים, אבל קשה לי להניח את האצבע על הנקודה המדוייקת; בעיקר, סבורתני, כי לא הכרתי את היצירה, וכעת משקראתיה קשה לי למקד מחשבות במשהו מלבד תחושת קבס עזה.

- נ.
[User Picture]
From:hattie
Date:May 27th, 2003 02:10 am (UTC)
(Link)
יצירה מבריקה, ואני מפותעת שלא שמעתי עליה עד היום.
גם אני חשתי בסרבול מסוים בתרגום וגם אני מתקשה למקד אותו. אני ממליצה לך להניח התרגום בצד למשך כשבוע ולחזור ולקרוא בו שנית.
הדרוש תיקון - יבלוט לעין.
[User Picture]
From:ijon
Date:May 27th, 2003 08:36 am (UTC)
(Link)
שתיכן צודקות; אני חושב שהתרגום קצת מילולי מדי בנקודות מסוימות. בהחלט אעבור עליו שוב. תודה שקראתן.
[User Picture]
From:wildernesscat
Date:May 29th, 2003 07:32 am (UTC)

(Link)
עזור לנו להחריב את בתיהם הצנועים בסופה של אש

...אי אי אי, מישהו פה לא עובד לפי אמנת ג'נבה
Project Ben-Yehuda [Hebrew] Powered by LiveJournal.com