Asaf Bartov (ijon) wrote,
Asaf Bartov

Advertising in 1987

במדינה קטנה לחופי הים התיכון, לפני 21 שנה, יצא גליון של כתב-עת עברי, ועל כריכתו האחורית הופיעה הפרסומת הבאה:

כלומר, פעם, חברות מסחריות גדולות (קשה אולי לזכור, אבל היתה תקופה ש"הסנה" היתה חברת הביטוח המובילה בישראל) חשבו שיש ערך בהצמדת המותג שלהן לפינת העשרה על הלשון העברית. וחלק הארי של שטח המודעה מוקדש לאותה העשרה (צולעת למדי, יש להודות, שלא לומר מעפנה), ולא ל"קידום ערכי המותג" או הפרחת סיסמאות. קשה לתפוס את זה, בימינו, לא?

  • Shah of Shahs / Ryszard Kapuściński

    Exactly 38 years ago, Khomeini returned to Iran from his exile in France, and set in motion the Islamic Revolution of Iran. A little over a year…

  • On Immigrants

    Speaking of immigrants, Sir Ian McKellen would like to offer this passage, from the Elizabethan play Sir Thomas More: GEORGE. Marry, the removing…

  • Goodreads is fun; Dickens; Mortimer

    I've been pretty indifferent to most of the recent social-network sites, but I'm really enjoying I'm a pretty busy reader, with a…

  • Post a new comment


    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.