First I read the brilliant article The King Through Ironic Eyes: Biblical Narrative and the Literary Reading Process" (Hebrew: המלך במבט אירוני), by Menakhem Perry and Meir Sternberg, both senior faculty at the TAU Literature dept. and co-founders of "the Tel Aviv School" in literary criticism. It offers a fascinating, revolutionary reading of the biblical account of David and Bathsheba, while aiming to support by ample demonstration their theory of "gaps" and "frames" in the text, and the author's intentional play with the reader's mind. Really good stuff, and not too technical. Try to get your hands on it.
Then, variety being the spice of life, I did my Classical Greek for Beginners homework, breathlessly reported earlier today.
Then I met some friends (ygurvitz, passcaglio, lukkke, and soon-to-be-LJ-user robber baron whose username is yet unknown), to discuss our upcoming role-playing campaign, set in 5th century Britain.
Later I read a good, useful article by the wonderful Yael Renan (translator of Joyce's Ulysses into Hebrew!), categorizing and describing various forms of that famous Russian Formalist term остранение (rather lamely rendered "making strange" in English, "הזרה" in Hebrew) through many fun examples (Gulliver's Travels, Ulysses, The Sound and The Fury, Nausea...) Good stuff again, but probably only for the lit. crit. crowd.
And now all that's left is to swallow 120 more pages of Don Quixote before my Monday class. I'm having the time of my life.